Григорий (gest) wrote,
Григорий
gest

Categories:

Наши дни

Смотрю на список "спагетти-вестернов" раскосыми и жадными глазами. У меня всегда так.
Завёл папку "Вестерн".
Вообще, спагетти-вестерны - это удивительное явление. Итальянцы бросили американцам вызов на американском же поле - и превзошли их.
Это как если бы корейцы или китайцы стали снимать самурайские боевики, которые были бы круче японских.

Кстати, к вопросу о.

Ей-богу, китайцы могли бы снимать фильмы по миру Полдня братьев  Стругацких. По-моему, они единственные, кто сейчас мог бы сделать это на  полном серьёзе - без артхауса, как у Германа, и без трэша, как у  Бондарчука. У них есть и культурная традиция изображения неоантропов, и  живая школа кинематографического соцреализма.

...Вообще, я сразу представил себе, как могла бы выглядеть совместная китайско-японская экранизация "Трудно быть богом".

Китайцы отвечали бы за коммунизм, японцы - за феодализм, у них бы получилось.

Потому что японцам там, в общем-то, всё понятно. Благородные самураи ходят с двумя мечами и вытирают ноги о простой народ. Вага Колесо - босс местной якудзы, Арата - благородный разбойник-мятежник. Барон Пампа - самурайский лорд из провинции, приехавший в столицу сёгуната. Рэба - нехороший советник сёгуна, который пытается свергнуть сёгуна в интересах своей тайной секты. Орден - вооружённые до зубов воины-монахи, боевое крыло секты. Идеология секты явно намекает на христианство. (Мораль для японцев: христианство - зло, наши предки правильно делали, что выжигали его калённым железом.) 

Румата, соответственно, утончённый аристократ из свиты императора, отосланный в столицу сёгуната. Но на самом деле, он китайский коммунист из светлого будущего! И его внутренне выворачивает от необходимости изображать из себя японского варвара-эксплуататора (это мораль для китайцев). В конце он всё-таки не выдерживает, берёт в руки меч и доказывает, чьё кунфу лучше! Китайцы в кинозале аплодируют.

-------------------------------
Вообще, на самом деле, эту шутку я заготовил для своего отзыва на "Ниндзю сёгуна", который я так и не написал.
В этом проблема с полупостингами. У меня в голове существует определённое количество цитат, отступлений и ссылок, которые, в принципе, стоило бы ввернуть в длинный постинг по теме, в духе "а был ещё такой случай..." Чтобы вы подивились моей лёгкости и непринуждённости - а на самом-то деле, всё рассчитано, всё заранее продумано.

Но в конечном счёте, у меня остаётся ворох умозрительных газетных вырезок, прибитых к умозрительной стене моего сознания. И что с ними делать? Вываливать ворохом?
Tags: ТББ
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments