?

Log in

No account? Create an account
Про пять кайдзю, штрихи к портрету - Григорий "Это ж Гест"(с) [entries|archive|friends|userinfo]
Григорий

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Про пять кайдзю, штрихи к портрету [May. 23rd, 2018|09:00 pm]
Григорий
[Tags|]

Про Льва-Единорога:

"Индрик-Единорог представляет собой некий аспект Царя Мира, Вайшванары-Агни, Белобога, Мельхиседека. Он противостоит инфернальным силам, сдерживая их в Тартаре, в подземном ярусе сокровенного царства, Гипербореи – там, где заключены зверочеловеческие орды Гогов и Магогов".


Про Тирана-Императора:

Рабство, этот извергнутый землёй Циклоп, свирепейший из расы гигантов, детей грубой Силы и Мрака, который напитал землю кровью, изголодавшийся в им же созданной пустыне, ослеплённый светом нашего дня, тянет лапы к пока ещё не осквернённой местности в поисках своей несчастной добычи - впустим ли мы его кровавые пальцы туда, где играют наши беззащитные дети?


Это то, что думает Грифон о Тиране-Императора:

Slavery, the earthborn Cyclops, fellest of the giant brood,
Sons of brutish Force and Darkness, who have drenched the earth with blood,
Famished in his self-made desert, blinded by our purer day,
Gropes in yet unblasted regions for his miserable prey;—
Shall we guide his gory fingers where our helpless children play?


"Из всей нашей расы исполинов, ты - худший. Просто худший".

И сравните моё "живёт Тиран-Император в каком-то параллельном измерении, представляющим собой бескрайнюю выжженную степь (выженную, в том числе, в результате деятельности данного кайдзю)" с неожиданным оригиналом: famished in his self-made desert ("изголодавшийся в им же созданной пустыне").

[Только сейчас заметил, что поэт умудрился зарифмовать brood и blood, это рифмуется только на бумаге - или он же произносил blood, как "блуд". Пушкин и не такое творил, в сущности... У Блейка в "Тигр! Тигр!" "eye" рифмуется с "symmetry" (~ сИмэтри), что современных англоязычных читателей просто сводит с ума.]
linkReply

Comments:
[User Picture]From: procurator0
2018-05-24 03:32 am (UTC)
An eye rhyme, also called a visual rhyme or a sight rhyme, is a rhyme in which two words are spelled similarly but pronounced differently.
Eye rhyme - Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Eye_rhyme
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: gest
2018-05-24 10:03 pm (UTC)
Во-первых, я это знаю, а во-вторых, там написано, почему это не так. И это как раз то, о чём я написал.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: rimehora
2018-06-20 01:16 pm (UTC)
В североанглийском произношении вместо краткого "а" звучит краткое "у". Т.е. "blood" звучит примерно как "put". Тогда рифма звучит.
(Reply) (Parent) (Thread)