Есть ещё на Востоке замечательные лисы.
И сегодня я прочёл про них историю, которая хоть и ненамного, но обогатила меня.
Сначала я наткнулся на английский перевод, хотел дать ссылку, но меня останавливало то, что не все мои френды читают по-английски. С другой стороны, переводить текст на русский я был не готов, а пересказывать... Потом я нашёл и русский перевод истории. Казалось бы, теперь не нужно давать ссылку на английский. Но английский лаконичен, а русский стилизован и украшен разными восточными красивостями. Они разнятся, как два менталитета. Поэтому я сошлюсь на оба.
Английский пересказ
Русский перевод
Да, и я, кажется, знаю, что старый лис делал на протяжении этих нескольких лет - хотя в английском переводе "years", в русском лишь "больше года", но это не имеет значения.
Так вот, по-моему мнению, он изучал людей. Заметьте, в начале он совсем не знает людей, как будто никогда с ними не сталкивался. Он знаком лишь с их внешними формами, знает, как они выглядят и где живут. Он знает, что они ценят деньги. И всё.
Но потом... потом он изучил людей.
И одно это позволяет нам понять силу лис.