Прочёл на одном дыхании - начал с конца и дошёл до начала. Почему-то, страшно порадовался. Фуллер, он вообще "забавный кекс". В тридцатые годы он вроде как даже вступил в английскую фашистскую партию, ездил в Германию... короче, понятно, под каким углом он рассматривает Вторую мировую; с правых позиций, скажем так. "Трагедия цивилизации", "европейская гражданская война", "немцы англичанам всяко были ближе, чем русские, которые полуазиаты".
И забавно, что у нас эту книгу перевели. В 1956 году, кстати, тогда же, когда издали моего адмирала Баржо. (Хорошее было время, видимо.) Не знаю, присутствуют ли в переводе Фуллера купюры, и в каких именно местах; но в любом случае, о русских он пишет достаточно уважительно. Русские - настоящая "Красная машина": пока немцы с японцами делали ставку на тактику, а англичане с американцами - на стратегию (умудрившись налажать и на этом уровне), русские добились превосходства за счёт оперативного искусства и наличия политической перспективы.
Вообще, подобную книгу про Вторую мировую должен был написать Переслегин, но он не смог этого сделать, потому что впал в отстой. Впрочем, Фуллера-то он конечно читал, и многие идеи у них совпадают с точностью до формулировок.
Переслегин пишет, в статье "Риск как фактор стратегии": "Хуже того, в данном случае "лекарство" оказалось страшнее болезни. Воздушная война более деструктивна для общества, нежели позиционный тупик, поскольку, как заявил в своих мемуарах кто-то из фашистских генералов "города, а не руины являются фундаментом цивилизации".
На самом деле, это цитата из Фуллера: "Каков же конечный результат этих варварских разрушений? В то время, когда первый и второй фронты наступали, чтобы выиграть войну, третий [воздушный] фронт подрывал основы того мира, который наступил бы после войны, ибо города, а не кучи щебня являются фундаментом цивилизации".
Переслегин запомнил мысль, и согласился с ней, но при этом посчитал Фуллера недобитым фашистским генералом :). Впрочем, как я уже сказал, учитывая точку зрения Фуллера, это и не удивительно. Скажем так, это был отставной английский фашистский генерал.
С другой стороны, вполне можно сказать, что германские фашисты в творчестве Переслегина - это и есть англичане в немецкой форме, а не немцы, как таковые; так что, всё логично.